19 agosto 2007
Lecturas veraniegas I
Llevo tanto tiempo sin bloguear que casi se me ha olvidado cómo acceder a mi propio blog .... ¿será la edad?
El calor va cediendo, la calma se mantiene, poca gente alrededor (cosas que pasan si una no se mueve de casa en vacaciones) ..... y algunos libros para entretenerse, amén de otras fruslerías vacacionales que no voy a comentar.
Estos días ha tocado El economista camuflado de Tim Harford. Un clásico para muchos de ustedes, una novedad para mi, un divertimento para quien se lance a leerlo, una recomendación para todos. Los liberales de turno ya estarán a la vuelta de la calle con lo que cuenta .... pero su modo de contar las cosas lo convierten en una referencia obligada para discutir temas de actualidad. Pensar en las pequeñas cosas y dejarse de grandes circunloquios. Una lectura refrescante. Póngalo a prueba con chicos jóvenes y discursos cortos sobre por qué comprar o no zapatillas de marca .....
Lástima la escasa calidad y frescura de la traducción al español; el estilo fresco y dinámico de Harford que se puede disfrutar en sus múltiples contribuciones (ver, por ej, http://www.timharford.com/) se pierde con la traducción de una irreconocible autoría colectiva Redactores en Red 2007.
¡Que lo disfruten si cae en sus manos!
El calor va cediendo, la calma se mantiene, poca gente alrededor (cosas que pasan si una no se mueve de casa en vacaciones) ..... y algunos libros para entretenerse, amén de otras fruslerías vacacionales que no voy a comentar.
Estos días ha tocado El economista camuflado de Tim Harford. Un clásico para muchos de ustedes, una novedad para mi, un divertimento para quien se lance a leerlo, una recomendación para todos. Los liberales de turno ya estarán a la vuelta de la calle con lo que cuenta .... pero su modo de contar las cosas lo convierten en una referencia obligada para discutir temas de actualidad. Pensar en las pequeñas cosas y dejarse de grandes circunloquios. Una lectura refrescante. Póngalo a prueba con chicos jóvenes y discursos cortos sobre por qué comprar o no zapatillas de marca .....
Lástima la escasa calidad y frescura de la traducción al español; el estilo fresco y dinámico de Harford que se puede disfrutar en sus múltiples contribuciones (ver, por ej, http://www.timharford.com/) se pierde con la traducción de una irreconocible autoría colectiva Redactores en Red 2007.
¡Que lo disfruten si cae en sus manos!
Comments:
<< Home
A punto he estado de comprármelo en castellano. Menos mal que he leído tu anotación. Me esperaré para la próxima remesa de Amazon.
Desde Almendfralejo,invito a Vds. a que visiten mi 2º BLOG, su dirección es: gomato.blogspot.com
Gracias.-
Publicar un comentario
Gracias.-
<< Home